Предлагаю вмѣсто этого пракобесія вернуться къ доверолюціонной орѳографіи. Яти смотряться красиво! А если тебѣ, Сырно, не нравятся яти, то специально для тебя прилагаются красивыя анимешныя девочки!勿論、日本語にも歴史的仮名遣ひを使つて書かう、チルノ、このやうに!あたい、絶対にこの書き方が気に入つてゐる。
歴史的仮名遣Ну вот как понять в японском когда иероглифы составляют одно слово и читаются китайскими чтениями, а когда это несколько слов просто рядом без пробелов.
>>4760292Зная отдѣльныя слова! Если тебѣ, Сырно, знакомы слова 歴史、仮名 и 使ふ・遣ふ, то запоминаніе выраженія 歴史的仮名遣ひ (замечу, что въ современной орѳографіи пишѣтся какъ 歴史的仮名遣い) становится очень простымъ.На дѣлѣ же каждое новое слово нужно, на всякиій случай, провѣрять въ словарѣ,чтобы быть увѣреннымъ. Точно такъ же, какъ люди, учащіе русскій языкъ провѣряютъ ударенія.
>>4760285А я считаю, что вовсе не обязательно ее незаконной признавать. Достаточно популяризировать орѳографію дореволюціонную, и пусть Сырны пишутъ, какъ хотятъ. Кто-то съ "е" пишетъ, кто-то съ "ё", такъ пусть кто-то и съ "ѣ" и "ъ"!
>>4761119Зависитъ отъ того, насколько глубоко ты хочешь погрузиться въ эту тематику.Для быстраго ознакомленія советую http://www.dorev.ru/ который можетъ служить и какъ словарь, и имѣетъ полезную информацію в раздѣлѣ FAQ/Статьи и подъ графой "Полезное" на главной страницѣ.Если хочется погрузиться въ тему глубже, советую учебники К.А.Литвиненко (Систематическій сводъ правилъ русскаго правописанія, 1915) и Я.К.Грота (обосранное Правописаніе, 1894).
>>4761119 А, такъ это конкретный вопросъ былъ? Ну, вообще, для отдѣльного языка хоть бы тотъ-же критерій утраты взаимопонятности не проходитъ, какъ минимумъ, если лексику не учитывать. Можно ли считать ея діалектомъ - не увѣренъ. Отличныхъ правилъ не то чтобы пара, но и не то чтобы особо много. Можешь начать съ http://www.dorev.ru/ru-faq.html Словаря для самопровѣрки оттуда-же и ещё пары статей съ Википедіи для щитпостинга въ интернетахъ за глаза хватитъ. Изъ академическіхъ матеріловъ - "обосранное проавописаніе" Грота 1894-го.
>>4761854Практического нет от слова совсем, а вот эстетический присутствует. Просто некоторым Ычанькам нравится, наверное. Сама идея различения омофонов по ятю довольно интересная, я думаю.
>>4760461 А давайте замѣсто 「младший брат」 писать 「ѿѿѡ」! >>4760277 > Яти смотряться красиво! Такъ вот какаiа она — доверолюціонная орѳографія! >>4761154 > Можно ли считать ея діалектомъ - не увѣренъ. Какой же диалект, когда вънутрѣ на слух то есть то же самое будет? Формы записи да и только. >>4761146 > красивыя > быстраго Вот ещё, церковно-славiанщину разъвели! В обосранном у нас 「ые」 и 「ово」 соотъвѣтственно! И ничево страшново — дѣло привычки. >>4761854Ну, 「ѣ」, 「ѵ」 и 「ѳ」 что-то-таки привъносят, этѵмологическую информацию какую-то, даже когда съмыслов и не разъличают. А вот к чему 「и」 и 「i」, когда звук-то один другово и не бывало , а правила механистичны? Выдѣлiать малый юс развѣ что:「iаблоко」 польское 「jabłko」 , 「землiа」 польскаiа 「ziemia」 , 「деревiанный」 польское 「drewniany」 , 「пьiаный」 польское 「pijany」 , 「крестьiанин」, 「модерациiа」/「модерацiа」,но 「язык」 польский 「język」 , 「любя」 польское 「kochając」 , 「любящий」 польское 「kochający」 , 「девять」 польское 「dziewięć」 .Что до 「ъ」 на концах слов, это уже сырнографиiа прiамо. Ничево без нево не терiаем: ни в съмыслѣ, ни в регулiарности. Другое дѣло в приставъках: 「предъидущий」, 「объиграть」, 「безъинтернетный」, 「съэкономить」 — еръ тут, и въправду, изящнѣй хотя 「сыронизировать」 iа бъ оставила . Да ещё в чередованиiах с 「о」 для сѵмметрии: 「снѣжъка/снѣжок」, 「съморозить/собрать」, 「възъвѣсить/возъвести/възорвать」, 「мох/мъшистый」 — но то строго необязательно. В 「так」 и 「сяк」 будто не хватает чево, такъ что и туда тоже. А то в iапонском ещё замѣсто /う/ редуцированной и ерь тогда пригодится : 「ёщь, икъзо!」, 「коно можжи-ва тотемо сътеки десъ!」.Zamyetyte, kwstati, latinicej tu orthographiju peredati nichuty ne swlozhnyee: 「ѣ」→「ye」, 「ѵ」→「y」, 「ѳ」→「th」, 「ъ」→「w」 — dazhe symvolov dopolnitelynyih ona ne potryebuet. Dazhe bolyshe tovo: russkaja latinica — jedinstvennyij po suti puty vernuti tradicionnuju orthographiju, ibo lyuboj drugoj neizwbyezhno vwstryetit soprotivlenie ususa to zhe vyerno i dlya prochih maßstabnyih reform . A vot s latinicej vsyem uzhe ne do jatej vseo tabula rasa, po- i do-reformennyie textyi nikakw ne swputati!
>>4762423 Потому и не увѣренъ. Съ другой стороны, есть и парочка лексико-синтаксическихъ отличій, со спряженіемъ нѣкоторыхъ окончаній по родамъ, напримеръ, типа: > > красивыя какъ разъ правильнаго как и -аго , емнип (не вижу откуда ты это цитируешь). > 「ъ」→「w」 Лолшто.
>>4762423 О, кстати, вотъ это тебѣ понравится: > В XIX веке во многих иноязычных словах сохранялось удвоенное написание. Писали «литтература» «оффицеръ», «галлерея», «аппартаменты», следуя языку-первоисточнику.